Mandrake 7.2. Немного истории

Удовлетворить своё любопытство в отношении Linux Mandrake несложно даже в российских условиях. Для этого достаточно скачать iso-образы CD ROM с сайта Mandrake-Soft (имеющего многочисленные зеркала, благодаря чему процесс этот не смертельно скучен).

А можно приобрести эти диски в уже готовом виде на http://www.linux-online.ru, по весьма умеренной (порядка 75 рублей за штуку) цене и с доставкой (в Москве и некоторых других городах - на дом курьером). Кроме того, уже давно пустил корни и на отечественно почве, и его русские редакции также выходят достаточно регулярно (хотя и не так часто, как оригинальные).

Обзаведясь тем или иным образом дистрибутивом Linux Mandrake 7.2, можно его поставить и опробовать. А также оценить. Чем мы нынче и займемся. Однако прежде интересно рассмотреть, как же Mandrake дошел до жизни такой. Для чего обратимся к истории. Тем более что почти вся она происходила на моих глазах.

Составителем оригинальной версии Linux Mandrake является француз Жиль Дюваль и возглавляемая им фирма Mandrake-Soft. Изначально в основу его был положен Red Hat. И был он достаточно точным воспроизведением прототипа, унаследовав от него файловую систему, формат пакетов и систему их управления (rpm), а также и программу установки.

Отличие между Mandrake и Red Hat заключалось в комплектации утилитами и прикладными пакетами. А главное, французский клон был ориентирован на использование в качестве основной рабочей среды KDE, не входившей тогда в состав прототипического дистрибутива по всякого рода лицензионным соображениям.

Кроме того, Жиль, как носитель не-американского языка, содержащего большое количество всякого рода знаков (что такое французская диакритика, знают, наверное, все), особое внимание уделил интернационализации дистрибутива. Что сделало в дальнейшем относительно легкой его адаптацию к любому из существующих языков. В том числе и русскому.

Первая версия Linux Mandrake появилась в 1998 г. и носила номер 5.1 (соответствующий номеру текущей версии прототипа). В дальнейшем новые редакции, носившие номера 5.2, 5.3, появлялись с регулярностью завидной.

Тогда же началась история и русской инкарнации дистрибутива. Летом 1998 г. московская фирма IPLabs совместно с Институтом логики образовали команду под названием IPLabs Linux Team. Которая и подготовила к изданию первую русскую редакцию Linux Mandrake 5.1. Поскольку оригинальная версия (как и прототип - Red Hat) русского языка в то время не поддерживала, дистрибутив сопровождался пакетами русификации и детальными указаниями по ее проведению.

Русская редакция дистрибутива еще не тиражировалась, изготовляясь на “золоте” под заказ, должен заметить - очень быстро, непосредственно в присутствии заказчика. И, в принципе, представляла собой достаточно точное подобие оригинала, как с точки зрения установки, так и набора пакетов.

Летом 1999 г. была выпущена оригинальная 6-я версия. К тому времени и прототип ее, то есть Red Hat, включил KDE в качестве опциональной визуальной рабочей среды. Однако Mandrake, используя по прежнему его инсталляционную программу, все равно сохранил свое лицо. Так, он одним из первых дистрибутивов Linux (после Stampade, насколько мне известно) был оптимизирован для процессоров класса Pentium и выше. Кроме того, и состав пакетов существенно обогатился всякого рода графическими и мультимедийными приложениям. Подчеркивая тем самым ориентацию Mandrake на того пользователя, которого принято называть конечным.

Практически сразу же 6-я версия появилась и в русской редакции. Уже тиражированной в коробочном исполнении (под именем Linux Mandrake 6.0/RE) и сопровождаемой небольшим, но предельно конкретным и насыщенным руководством, написанным (на русском, разумеется, языке) Алексеем Новодворским.

Уже эта версия достаточно далеко отошла от французского оригинала (в котором русский язык по прежнему не поддерживался). Так, она, первой из российских и одной из первых пост-советских дистрибутивов, содержала почти полную и корректную русификацию не только инсталляционной программы, но и системы в целом. Кроме того, в состав ее вошли многочисленные дополнительные пакеты. А главное - русская редакция обеспечивала безболезненую работу с кириллицей для ряда приложений, относимых к категории “неправильных” (но, тем не менее, широко применявшиющихся).

Хочу заметить, что коробку с Linux Mandrake 6.0/RE, вместе с книжкой (к сожалению, довольно замызганной от постоянного использования) я храню как зеницу ока. Во-первых, это практически первый исконно российский дистрибутив Linux: не смотря на сохранение названия, в то время он отличался от оригинального Mandrake не меньше, чем - последний от своего прототипа, Red Hat 6.0.

Во-вторых, именно с установки Mandrake 6.0/RE (через несколько дней после начала его продаж) я смог причислить себя к пользователям Linux. Хотя и раньше пробовал развлекаться и с Slackware, и с Red Hat, и Caldera Linux, и с Suse. А русская редакция Mandrake 5.1 даже простояла на моей машине несколько месяцев. Однако именно в Mandrake 6.0/RE мной были созданы первые файлы “по делу”, а не для тренировки. И с той поры чувство симпатии к этой системе не покинет меня, какие бы иные дистрибутивы или даже операционки я бы ни применял.

Наконец, в конце 1999 г. оригинальный Linux Mandrake обрел собственную графическую программу инсталляции и конфигурирования системы - DrakConf, а также управления пакетами - RpmDrake. То есть, по самым жестким стандартам, стал самостоятельным и полноценным дистрибутивом в семействе Linux, хотя и сохранил формат пакетов от исходного Red Hat, а также совместимость на уровне файловой системы.

А вслед за тем, в январе 2000 г. Mandrake претворился в своей русской реинкарнации - Linux Mandrake 7.0/RE. Также вышедшей в коробочном исполнении в двух модификациях - облегченной (1 CD) и полной (4 CD и руководство, в авторах которого к Алексею Новодворскому присоединился Алексей Смирнов).

Разумеется, она также включала в себя русификацию “из коробки”. Правда, к этому времени родную речь научился понимать и оригинальный Mandrake. Однако в русской редакции поддержка ее была существенно расширена. В частности, в ней имелись развитые средства для работы с кириллическими текстами не только в родной для Unix’ов кодировке KOI-8, но и в чуждой кодировке CP-1251. Кроме того, поддерживались также украинский и белорусский языки. И при этом не имелось никаких принципиальных сложностей для включения любых других языков России и пост-советского пространства.

Кроме того, русская редакция. по сравнению с оригиналом, включала в себя множество дополнительных пакетов. И большинство из них были адаптированы для работы с кириллицей. Даже те, в которых поддержка каких-либо языков кроме американского изначально не предполагалась.

В общем, Mandrake 7.0/RE представляет из себя вполне полноценный дистрибутив отечественного происхождения. Возникает резонный вопрос, почему ему не было присвоено имя собственное? Насколько я понимаю, исключительно из-за строгости подхода составителей к этому вопросу: поскольку в нем используется программа инсталляции французского Mandrake, именно это имя и сохранено за русской его инкарнацией.

Версия Linux Mandrake 7.0/RE и по настоящее время является текущей на отечественной почве. Однако летом 2000 г. IPLabs Linux Team в дополнение к ней выпустила в коробочном исполнении т.н. Appendix. Не являясь самостоятельным, он позволял обновить 7-ю версию до современного уровня (с точки зрения ядра, библиотек, компиляторов, XFree86 и т.д.). И, кроме того, включал в себя еще ряд новых прикладных пакетов. Помимо этого, на ftp-сервере Института логики (ftp://ftp.logic.ru) доступны регулярные обновления отдельных пакетов и их серий, новые версии ядра, XFree и так далее, адаптированные для относительно безболезненной установки (и обычно - с ичерпывающими указаниями по ее проведению).

Разумеется, и оригинальный Mandrake не стоял на месте. В конце весны 2000 г. появилась его очередная редакция (7.1), имевшая в известной мере проужуточный характер. А осенью - версия 7.2, содержащая наиболее свежие на тот момент версии ядра, компиляторов, библиотек. И по настоящее время сохраняющая свою актуальность. Именно о ней и пойдет рассказ далее.


Mandrake и Mandriva

. .